宽天下翻译为您提供多样化的证件翻译服务和机构使馆认可的盖章服务,以下户口簿英文翻译样本仅供参考,宽天下翻译公司不对样本的准确性、完备性负责,由此产生的歧义、过失由使用者本人承担;建议您选择我们的专业人工收费服务,或者自助翻译后选择我们的校对、盖章服务。
I. Residence Booklet has legal effect to prove a citizen’s identity status and mutual relations among family members, and is the main basis for residence registration authority to investigate and confirm his/her registered permanent residence. In so doing, the household owner or members of this household shall, of his/her own free will, show the booklet.
II. The household owner shall well keep the booklet, and is prohibited to modify, transfer or lend it. If loss arises, such shall be immediately reported to the residence registration authority.
III. The registration right of the booklet belongs to residence registration authority, and any other organization or individual shall not make any record on it.
IV. If the members are increased or decreased, or registration items change in this household, registration shall be declared to residence registration authority by holding the booklet.
V. When the whole household moves out of residence jurisdictional area, the residence booklet shall be returned to residence registration authority for cancellation.
NO.
Type of household | Non-agricultural household | Name of household owner |
|
| |
Household No. |
| Address |
| ||
Provincial-level public security authority’s seal special for residence: Public Security Bureau of Beijing (seal) Household registration body’s seal special for residence: Stamp of handling person: xxxxxxx Police Substation Issued on xxxxxxx |
宽天下翻译(WWT)公司,经工商注册,所翻译盖章文件国内外机构使馆均认可有效,已有多年的机构合作经验,为您提供快速,便捷,高效,优惠的证件盖章翻译服务。