5分钟获取标准报价 咨询电话:010-6973-5438 QQ:31794-7760 MSN:wwtrans#126.com
首页 ANSI ASME API ASTM IEEE ISA DIN BS ISO NF JIS EN

 

DIN——德国标准化学会翻译目录查询

宽天下
咨询热线:010-6973-5438
标准号
中文名称
英文名称
 DIN V VDE V 0185-2-2002  避雷系统.风险管理.结构风险评估  (Protection against lightning - Part 2: Risk management; Assessment of risk for structures)
 DIN V VDE V 0185-3-2002  避雷系统.身体损伤和生命危险  (Protection against lightning - Part 3: Physical damage to structures and life hazard)
 DIN V VDE V 0185-3/A1-2005  避雷系统.第3部分:对建筑物的物理损伤和寿命危害  
 DIN V VDE V 0185-4-2002  避雷系统.避雷设备中的电气和电子系统  (Protection against lightning - Part 4: Electrical and elctronic systems within structures)
 DIN V VDE V 0530-18-32-2000  旋转电机.第18部分:绝缘系统的功能评价.第32节:模绕线圈的试验过程.用于达到和包括50MVA和15KV电机绝缘系统  (Rotating electrical machines - Part 18: Functional evaluation of insulation systems; Section 32: Test procedures for form-wound windings; electrical evaluation of insulation systems used in machines up to and including 50 MVA and 15 kV (IEC 60034-18-32:1
 DIN V VDE V 0530-18-33-2000  旋转电机.第18部分:绝缘系统的功能评定.第33节:模绕绕组的试验程序.多因素功能评定.最大达到50MVA和15kV的  (Rotating electrical machines - Part 18: Functional evaluation of insulation systems; Section 33: Test procedures for form-wound windings; multifactor functional evaluation; endurance under combinded thermal and electrical stresses of insulation systems u
 DIN V VDE V 0530-23-2004  旋转电机.第23部分:旋转电机整修规范  (Rotating electrical machines - Part 23: Specification for the refurbishing of rotating electrical machines (IEC/TS 60034-23:2003))
 DIN V VDE V 0530-23-2004  旋转电机.第23部分:旋转电机整修规范  
 DIN V VDE V 0565-1998  抑制电磁干扰用电容,电阻,电感器及整套滤波装置的使用导则  (Guidance information on the application of capacitors, resistors, inductors and complete filter units for radio interference suppressions (IEC 60940:1988))
 DIN V VDE V 0700-700-2003  家用和类似用途电器.CENELEC/TC61范围内与欧洲标准相关的安全说明.草案修订版1  (Household and similar electrical appliances - Safety Interpretations related to European Standards within the scope of CENELEC/TC 61 - Draft Revision 1; German version R 061-001:2002)
 DIN V VDE V 0700-700-2004  家用和类似用途电器的安全.CENELEC/TC 61范围内与欧洲标准相关的安全说明  
 DIN V VDE V 0800-2-548-1999  建筑物的电气设施.第5部分:电气设备的选择和安装.第548节:信息技术设施用接地装置和电位场平衡  (Electrical installations of buildings - Part 5: Selection and erection of electrical equipment - Section 548: Earthing arrangements and equipotential bonding for information technology installations (IEC 60364-5-548:1996))
 DIN V VDE V 0825-1-2002  监督系统.单人危险工作用无线个人应急信号系统.第1部分:工具和试验的要求  (Surveillance systems - Wire-free personal emergency signal systems for dangerous solo work - Part 1: Requirements for tools and testing)
 DIN V VDE V 0825-1-2004  监督系统.单人用无线人员应急信号系统.第1部分:产品和试验要求  
 DIN V VDE V 0826-1-2005  监视系统.第1部分:住宅建筑、公寓和相似用途房屋中使用的危害警告系统.规划、安装、操作和维修  
 DIN V VDE V 0829-240-1997  家居和建筑物的电器系统.第240部分:技术报告:1级绞合芯线电缆符合专业要求的安装  (Home and building electronic systems (HBES) - Part 240: Technical Report: Guidelines for the professional installation of Twisted Pair (TP) cables Class 1; German version R205-002:1994)
 DIN V VDE V 0832-300-2003  道路交通信号系统.带LED的信号器的技术要求  (Road traffic signal systems - Technical requirements for signal heads with LED)
 DIN V VDE V 0832-300-2005  道路交通信号系统.第300部分:带LED的信号器的技术要求  
 DIN V VDE V 0837-6-1998  激光设备的安全性.除了可视信息传输以外带其它人眼可视光学辐射源的产品的安全性  (Safety of laser products - Part 6: Safety of products with optical sources exclusively used for visible information transmission to the human eye (IEC 76/172/CDV:1998))
 DIN V VDE V 0837-7-1999  激光设备的安全性.第7部分:发射不可见光学射线,仅仅用于非线路连接的室外数据传输及监控的产品的安全性  Safety of laser products - Part 7: Safety of products emitting invisible optical radiation, exclusively used for wireless free air data transmission and surveillance (IEC 76/175/CD:1998)
 DIN V VDE V 0848-4/A3-1995  电磁场中的安全性.在0至30KHz频率区中人员的防护.修改3  Safety in electromagnetic fields - Protection of persons in the frequency range from 0 to 30 kHz; Amendment A3
 DIN VDE 0100 Bb.1-1982  额定电压1000V以下的电力设备的建造.建造规范的发展过程  Erection of power installations, with rated voltages up to 1000 V; chronological data of installation specifications
 DIN VDE 0100 Bb.2-2001  低压设备的安装.相关标准和过渡计划目录  Erection of low voltage installations - List of relevant standards and transitional dispositions
 DIN VDE 0100 Bb.3-1983  额定电压1kV及其以下的电力设备.标准系列结构  Erection of power installations, with rated voltages up to 1000 V; structure of the standards series
 DIN VDE 0100 Bb.5 Berichtigung 1-1995  对DINVED0100Bbl5(VED0100Bbl5):1995-04校正  (Corrigenda to DIN VDE 0100 Bbl 5 (VDE 0100 Bbl 5):1995-04)
 DIN VDE 0100 Bb.5-1995  额定电压1kV以下的强电设备的安装.考虑到间接触动时的保护和短路以及电压降时的保护的电缆和电线的最大允许  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V - Maximum permissible lengths of cables and cords taking into consideration protection against electric shock in case of fault, short circuit or voltage drop)
 DIN VDE 0100-100-2002  低电压设备的安装.第100部分:应用范围、对象和基本原理  (Erection of low voltage installations - Part 100: Scope, object and fundamental principles (IEC 60364-1:1992, modified); German version HD 384.1 S2:2001)
 DIN VDE 0100-200 Bb.1-1998  建筑物中的电器设备.第200部分:定义.附件1.德文术语综述  (Electrical installations of buildings - Part 200: Definitions; Supplement 1: Extract of the German terms)
 DIN VDE 0100-200-1998  建筑物的电气设施.第200部分:定义  (Electrical installations of buildings - Part 200: Definitions)
 DIN VDE 0100-300-1996  额定电压1KV以下的电力设备的安装.第3部分:一般特性测定  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V - Part 3: Assessment of general characteristics of installations (IEC 60364-3:1993, mod.); German version HD 384.3 S2:1995)
 DIN VDE 0100-410-1997  额定电压1kV及其以下的电力设备安装.第4部分:保护措施.第41节:电击防护  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V - Part 4: Protection for safety; Chapter 41: Protection against electric shock (IEC 60364-4-41:1992, modified); German version HD 384.4.41 S2:1996)
 DIN VDE 0100-410/A1-2003  低电压设备的安装.第4部分:安全防护.第41章:电击防护.修改件A1  (Erection of low voltage installations - Part 4: Protection for safety; Chapter 41: Protection against electric shock; Amendment A1 (IEC 60364-4-41:1992/A2:1999, modified); German version HD 384.4.41 S2:1996/A1:2002)
 DIN VDE 0100-420-1991  额定电压1kV以下的强电设备的安装.保护措施.防止热效应  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V; protective measures; protection against thermal effects)
 DIN VDE 0100-430-1991  额定电压1kV以下的电力装置的安装.保护措施.过电流时电缆和导线的保护  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V; protective measures; protection of cable and cords against overcurrent)
 DIN VDE 0100-442-1997  建筑物的电气设备.第4部分:安全保护.第44章:过电压保护.第442节:高压系统和接地之间耐故障的低压装置保护  (Electrical installations of buildings - Part 4: Protection for safety; Chapter 44: Protection against overvoltages; Section 442: Protection of low voltage installations against faults between high-voltage systems and earth; German version HD 384.4.442 S1
 DIN VDE 0100-443-2002  低压装置的安装.第4部分:安全防护.第44章:过电压保护.第443节:由于大气或转换原因引起的过电压保护  (Erection of low voltage installations - Part 4: Protection for safety; Chapter 44: Protection against overvoltages; Section 443: Protection against overvoltages of atmospheric origin or due to switching (IEC 60364-4-443:1995, modified); German version HD
 DIN VDE 0100-444-1999  建筑物的电气装置.第4部分:防护措施.第44章:过电压的防护.第444节:建筑物电气装置电磁干扰的防护  (Electrical installations of buildings - Part 4: Protection for safety; chapter 44: Protection against overvoltages; section 444: Protection against electromagnetic interferences (EMI) in installations of buildings (IEC 60364-4-444-1996, modified); German
 DIN VDE 0100-450-1990  额定电压1kV及其以下电力设备安装.防护措施.低电压防护  (Erection of power installation with nominal voltages up to 1000 V; protective measure for safety; protection against undervoltage)
 DIN VDE 0100-460-1994  额定电压1kV及其以下的电力设备安装.防护措施.隔离装置和转换装置  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V; protective measures; isolation and switching)
 DIN VDE 0100-470-1996  额定电压1000V以下强电设备的安装.第4部分:安全保护措施.第27章:安全保护措施的应用  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V - Part 4: Protection for safety; Chapter 47: Application of protective measures for safety (IEC 60364-4-47:1981 + A1:1993, modifiziert); German version HD 384.4.47 S2:1995)
 DIN VDE 0100-482-2003  低压装置的安装.第4部分:安全防护.第48章:对外部影响的防护措施的选择.第482节:特殊风险或出现危险情况下的  (Erection of low-voltage installations - Part 4: Protection for safety; Chapter 48: Choice of protective measures as a function of external influences; Section 482: Protection against fire where particular risks or danger exist; German version HD 384.4.48
 DIN VDE 0100-510 Bb.1-2003  低压设备的安装.第5部分:电气设备的选择和安装.第51章:通用规则.使用DINVED0100-510要求的信息页  (Erection of low voltage installations - Part 5: Selection and erection of electrical equipment; Chapter 51: Common rules; Information sheet for the use of the requirements of DIN VDE 0100-510 (VDE 0100 Teil 510))
 DIN VDE 0100-510-1997  额定电压1kV及其以下的电力设备安装.第5部分:电气设备的选择的安装.第51节:一般规定  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V - Part 5: Selection and erection of electrical equipment; Chapter 51: Common rules (IEC 60364-5-51:1994, modified); German version HD 384.5.51 S2:1996)
 DIN VDE 0100-520 Bb.1-1994  额定电压1kV及其以下的电力设备安装.电气设备说明.电气设备的选择和安装.电缆和电线设备.接口连接时温度提  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V - Electrical installation guide - Selection and erection of electrical equipment; wiring systems; limitation of temperatures rises of connecting interfaces; German version R 064-002)
 DIN VDE 0100-520 Bb.2-2002  低压设备安装.供电的允许载流量、过载保护、考虑电压降的电缆和缆芯允许长度及自动断电条件  (Erection of low voltage installations - Permissible current-carrying capacities, protection against overload, permissible lengths of cables and cords taking into consideration voltage drop and conditions for automatic disconnection of supply)
 DIN VDE 0100-520 Berichtigung 1-2003  DINVDE0100-520-2003的技术勘误  (Corrigenda to DIN VDE 0100-520 (VDE 0100 Teil 520):2003-06)
 DIN VDE 0100-520-2003  建筑物的电气装置.第5部分:电气设备的选择和安装.第52章:布线系统  (Electrical installations of buildings - Part 5: Selection and erection of electrical equipment; Chapter 52: Wiring systems (IEC 60364-5-52:1993, modified); German version HD 384.5.52 S1:1995 + A1:1998)
 DIN VDE 0100-520/A1-1999  建筑物的电气设施.第5部分:电气设备的选择和安装.第52章:线路系统(设备).修改件A1  (Electrical installations of buildings - Part 5: Selection and erection of electrical equipment; Chapter 52: Wiring systems; Amendment A1; German version HD 384.5.52 S1:1995/A1:1998)
 DIN VDE 0100-530-2005  低压装置的安装.第530部分:电气设备的选择和安装.开关设备和控制设备  
 DIN VDE 0100-537-1999  建筑物的电气设施.第5部分:电气设备的选择和安装.第53章:开关设备和控制设备.第537节:绝缘和开关电器  (Electrical installations of buildings - Part 5: Selection and erection of electrical equipment; Chapter 53: Switchgear and controlgear; Section 537: Devices for isolation and switching (IEC 60364-5-537:1981 + A1:1989, modified); German version HD 384.5.5
 DIN VDE 0100-550-1988  额定电压1000V以下电力设备的安装.湿度和潮湿环境.露天设备  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V; selection and erection of equipment; plug-and-socket devices, switches and installations accessories)
 DIN VDE 0100-551-1997  建筑物的电气设施.第5部分:电气设备的选择和安装.第55章:其它设备.第551节:低压发电机组  (Electrical installations of buildings - Part 5: Selection and erection of electrical equipment; Chapter 55: Other equipment; Section 551: Low-voltage generating sets (IEC 60364-5-551:1994); German version HD 384.5.551 S1:1997)
 DIN VDE 0100-559-1983  额定电压1kV及以下的电力设备安装.光源和照明设备  (Erection of power installations with rated voltages up to 1000 V; luminaires and lighting equipment [VDE Specification])
 DIN VDE 0100-560-1995  额定电压1kV以下的电力装置的架设.第5部分:设备的选择和架设.第56章:安全电气设备  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V - Part 5: Selection and erection of equipment; Chapter 56: Supplies for safety services (IEC 60364-5-56:1980, modified); German version HD 384.5.56 S1:1985)
 DIN VDE 0100-610-1994  1000V以下标准电压强电设备的安装.检验.原始检验  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V; initial verification)
 DIN VDE 0100-610-2004  低压装置的安装.第6-61部分:检验.初始检验  
 DIN VDE 0100-701-2002  低压设备的安装.特殊装置和场所的要求.第701部分:配有浴盆或淋浴盆的房间  (Erection of low voltage installations - Requirements for special installations or locations - Part 701: Rooms containing a bath tube or shower basin)
 DIN VDE 0100-701/A1-2004  低压设备的安装.特殊装置或场所的要求.第701部分:装有浴盆或淋浴盆的房间.修改件A1  (Erection of low voltage installations - Requirements for special installations or locations - Part 701: Rooms containing a bath tube or shower basin; Amendment A1)
 DIN VDE 0100-701/A1-2004  低压设备的安装.特殊装置或场所的要求.第701部分:装有浴盆或淋浴盆的房间.修改件A1  
 DIN VDE 0100-702-1992  额定电压1kV以下的电力装置的安装.室内游泳池和室外游泳设施  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V; roofed swimming pools (swimming baths) and outdoor swimming facilities)
 DIN VDE 0100-703-1992  额定电压1000V以下的电力设备.电桑拿浴加热器的房间  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V; locations containing electrical sauna-heaters)
 DIN VDE 0100-704-2001  低电压设备的安装.第7部分:特殊安装或定位的要求.第704节:建造和拆除点安装  (Erection of low-voltage installations - Part 7: Requirements for special installations or locations; Section 704: Construction and demolition site installations (IEC 60364-7-704:1989, modified); German version HD 384.7.704 S1:2000)
 DIN VDE 0100-705-1992  额定电压1000V以下强电设备的安装.农用和园艺用房舍  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V; agricultural and horticultural premises)
 DIN VDE 0100-706-1992  额定电压1000V以下的电力设备.活动受限制的导电场所.强电设备.电压1000V及其以下的强电设备  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V; restrictive conductive locations)
 DIN VDE 0100-708-1993  额定电压1000V以下电力设备的安装.野营地和野营车用电力设备  (Erections of power installations with nominal voltages up to 1000 V; electrical installations in caravan parks and caravans; German version HD 384.7.708 S1:1992)
 DIN VDE 0100-710 Bb.1-2004  低压设备的安装.特殊设备或场地的要求.第710部分:医疗场所.使用DIN VDE 0100 710-2002的信息单  
 DIN VDE 0100-710-2002  低压装置的建造.专用设备或场所要求.第710部分:医疗场所  (Erection of low-voltage installations - Requirements for special installations or locations - Part 710: Medical locations)
 DIN VDE 0100-714-2002  低压装置的安装.第7部分:特殊装置或场所的要求.第714节:室外照明装置  (Erection of low-voltage installations - Part 7: Requirements for special installations or locations - Section 714: Outdoor lighting installations (IEC 60364-7-714:1996, modified); German version HD 384.7.714 S1:2000)
 DIN VDE 0100-717-2005  低压装置的安装.第7-717部分:特殊设施或场所的要求.可动或可移装置  
 DIN VDE 0100-718-2005  低压装置的安装.特殊装置或位置要求.第718部分:人员聚会用装置  
 DIN VDE 0100-722-1984  额定电压1kV及以下的电力设备安装.临时性建筑、巡回展览车辆和旅游篷车  (Erection of power installations with rated voltages up to 1000 V; temporary buildings, vehicles for travelling exhibitions and caravans [VDE Specification])
 DIN VDE 0100-723-1990  额定电压1kV及其以下的电力设备安装.配有实验台的教室  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V; class-rooms with experimental desks)
 DIN VDE 0100-723-2005  低压设备的安装.特殊设备或场所的要求.第723部分:含实验仪器的教室  
 DIN VDE 0100-724-1980  额定电压1kV及其以下的电力设备安装.家具和类似设备.带帘子的壁架.装饰罩内的电气设备  (Erection of power installations with rated voltages up to 1000 V; electrical equipment in furniture and similar fitments, e.g. curtain-ledges, decorative covering VDE Specificationts decoratifs)
 DIN VDE 0100-725-1991  额定电压1kV及其以下的电力设备安装.辅助电路  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V; auxiliary circuits)
 DIN VDE 0100-729-1986  额定电压1kV及其以下的电力设备安装.开关设备和配电盘  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V; installation and connection of switchgear and controlgear and distrubution boards)
 DIN VDE 0100-731-1986  额定电压1kV及其以下的电力设备安装.用电场所和封闭的用电场所  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V; electrical locations and locked electrical locations)
 DIN VDE 0100-732-1995  额定电压1kV及其以下的电力设备.第732部分:公共电缆网上的房屋连接点  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V - Part 732: Cables entries into buildings in public cable networks)
 DIN VDE 0100-737-2002  低压装置的安装.潮湿区域和场所用户外设备  (Erection of low-voltage installations - Humid and wet areas and locations, outdoor installations)
 DIN VDE 0100-738-1988  额定电压1000V以下电力设备的安装.喷水池  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V; fountains)
 DIN VDE 0100-739-1989  额定电压1000V以下的电力设备的安装.TN和TT系统中I≤30mA的住宅残余电流设备直接接触时的附加保护措施  (Erection of power installations with nominal voltages up to 1000 V; additional protection in the case of direct contact in dwellings be residual current devices with I30mA in TN systems and TT systems)
 DIN VDE 0100-753-2003  低压设备的安装.第7部分:特殊装置或位置的要求.第753节:地板和天花板供暖系统  (Erection of low voltage installations - Part 7: Requirements for special installations or locations - Section 753: Floor and ceiling heating systems; German version HD 384.7.753 S1:2002)
 DIN VDE 0101-2000  额定电压1kV以上的电力装置  (Power installations exceeding 1 kV; German version HD 637 S1:1999)
 DIN VDE 0102 Bb.2-1992  三相交流电网上短路电流的计算.低压幅射状电网上短路电流计算指南  (Short-circuit current calculation in three-phase a.c. systems; application guide for the calculation of short-circuits currents in low-voltage radial systems)
 DIN VDE 0102 Bb.3-1997  三相交流系统短路电流计算.短路电流计算用系数  (Short-circuit current calculation in three-phase a.c. systems - Factors for the calculation of short-circuit currents)
 DIN VDE 0105-100-2000  电气安装的操作  (Operation of electrical installations)
 DIN VDE 0105-100-2005  电气设备的运行.第100部分:一般要求  
 DIN VDE 0105-103-1999  电器设备的运行.铁路上的附加规定  (Operation of electrical installations - Particular requirements for railways)
 DIN VDE 0105-111-2000  电力设备的运行.第111部分:地下矿的特殊要求  (Operation of electrical installations - Part 111: Particular requirements for underground mines)
 DIN VDE 0105-12-1983  强电设备的运行.对在讲演厅内用电做实验的特殊规定  (Operation of power installations; particular requirements for experiments with electrical energy in lecture rooms [VDE Specification])
 DIN VDE 0105-15-1986  强电设备的运行.对农业基地的特殊规定  (Operation of power installations; particular requirements for agricultural plants)
 DIN VDE 0105-4-1988  电力设备的运行.固定安装的静电喷射设备的补充规定  (Operation of power installations; supplementary requirements for fixed electrostatic spraying equipment)
 DIN VDE 0105-5-1990  电力设备的运行.电气捕鱼设备的补充规定  (Operation of power installation; supplementary specifications for electro fishing installations)
 DIN VDE 0105-7-1987  电力设备的运行.对爆炸危险区的补充规定  (Operation of power installations; supplementary requirements for atmospheres endangered by potentially explosive material)
 DIN VDE 0108 Bb.1-1997  公共场所建筑物内强电设备和安全供电.应用DINVDE0108系列标准要求的说明  (Power installations and safety power supply in communal facilities - Information sheet for the use of the requirements of the standard series DIN VDE 0108 (VDE 0108))
 DIN VDE 0108-1 Bb.1-1989  公共设施中的电力设备和安全供电.建筑法规  (Power installations and safety power supply in communal facilities; building laws)
 DIN VDE 0108-2-1989  公共设施中的电力设备和安全供电.公共设施  (Power installation and safety power supply in communal facilities; communal facilities)
 DIN VDE 0108-3-1989  公共设施中的电力设备和安全供电.贮存品展销厅  (Power installation and safety power supply in communal facilities; stores and shops exhibition rooms)
 DIN VDE 0108-4-1989  公共设施中的电力设备和安全供电.高层建筑  (Power installation and safety power supply in communal facilities; multi-storey buildings)
 DIN VDE 0108-5-1989  公共设施中的电力设备和安全供电.饭店  (Power installation and safety power supply in communal facilities; restaurants)
 DIN VDE 0108-6-1989  公共设施中的电力设备和安全供电.小轿车停车场  (Power installation and safety power supply in communal facilities; closed car parks)
 DIN VDE 0108-7-1989  公共设施中的电力设备和安全供电.工作间和办公室  (Power installation and safety power supply in communal facilities; working and business premisis)
 DIN VDE 0108-8-1989  公共设施中的电力设备和安全供电.作为公共设施用的临时建筑物:库房和售货厅、展览厅、公用室和餐厅  (Power installation and safety power supply in communal facilities; temporary buildings used as communal facilities, stores and shops, exhibition rooms, public houses and restaurants)
 DIN VDE 0110-1 Bb.1-2000  低压系统内设备绝缘配合.应用指南.尺寸选定程序工作单和尺寸选定实例  (Insulation coordination for equipment within low-voltage systems - Application guide - Dimensioning procedure worksheets and dimensioning examples)
 DIN VDE 0110-1 Bb.2-1998  低压设备中电气器材的绝缘配合.考虑高频电压负载  (Insulation coordination for equipment within low-voltage systems - Coordination of high-frequency voltage stress)
 DIN VDE 0110-1-1997  低压设备中电气器材的绝缘配合.第1部分:原理,要求和检验  (Insulation coordination for equipment within low-voltage systems - Part 1: Principles, requirements and tests (IEC 60664-1:1992, modified); German version HD 625.1 S1:1996)
 DIN VDE 0110-20-1990  低压设备中电气运行装置的绝缘配置.部分放电检验.使用指南  (Insulation co-ordination for equipment within low-voltages systems; partial discharge tests; application guide)
 DIN VDE 0110-3-1998  低压电气系统中设备用绝缘配合.第3部分:装印制电路板时为绝缘配合使用的涂层  (Insulation coordination for equipment within low-voltage systems - Part 3: Use of coatings to achieve insulation coordination of printed board assemblies (IEC 60664-3:1992); German version HD 625.3 S1:1997)
 DIN VDE 0115-1-2002  铁路设施.一般工程和安全要求  (Railways applications - General construction and safety requirements - Part 1: Additional requirements)
 DIN VDE 0116-1989  燃烧炉的电气装置  (Electrical equipment of furnaces)
 DIN VDE 0118 Bb.1-1998  地下开采矿山中电器设备的安装.在机器规范意义上制定技术文件的指南  (Erection of electrical installations in mines - Guide for the preparation of a technical documentation in the sense of the machine directive (89/392/EC))
 DIN VDE 0118-1-2001  矿井中电气设备的安装.第1部分:一般要求  (Erection of electrical installations in mines - Part 1: General requirements)
 DIN VDE 0118-2-2001  矿井中电气设备的安装.第2部分:电力设备的补充规定  (Erection of electrical installations in mines - Part 2: Supplementary requirements for power installations)
 DIN VDE 0118-3-2001  矿井中电气设备的安装.第3部分:电信设备的补充规定  (Erection of electrical installations in mines - Part 3: Supplementary requirements for telecommunication installations)
 DIN VDE 0119-206-1-2004  铁路车辆状况.电力和牵引系统、列车电气设备.第206-1部分:导电弓  
 DIN VDE 0119-206-2-2004  铁路车辆状况.电力和牵引系统、列车电气设备.第206-2部分:主开关  
 DIN VDE 0119-206-3-2004  铁路车辆状况.电力和牵引系统、列车电气设备.第206-3部分:主变压器  
 DIN VDE 0119-206-4-2004  铁路车辆状况.电力和牵引系统、列车电气设备.第206-4部分:蓄电池组  
 DIN VDE 0119-206-6-2004  铁路车辆状况.电力和牵引系统、列车电气设备.第206-6部分:应急照明设备  
 DIN VDE 0119-207-1-2004  铁路车辆状况.控制和测量仪表技术.第207-1部分:车上设备.模拟火车无线电  
 
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283]
宽天下翻译公司 版权所有 2008