标准号 |
中文名称 |
英文名称 |
DIN V ENV 1453-2-2001 |
建筑物内部土和废物排放(低温和高温)用带结构壁管的塑料管道系统.未增塑聚氯乙烯(PVC-U).第2部分:合格评定 |
(Plastics piping systems with structured wall pipes for soil and waste discharge (low and high temperature) inside buildings - Unplasticized poly(vinyl chloride) (PVC-U) - Part 2: Guidance for the assessment of conformity; German version ENV 1453-2:2000) |
DIN V ENV 1455-2-2001 |
建筑结构中(低温和高温下)土壤和废物排放用塑料管道系统.丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物(ABS).第2部分:合格评 |
(Plastics piping systems for soil and waste discharge (low and high temperature) within the building structure - Acrylonitrile-butadiene-styrene (ABS) - Part 2: Guidance for the assessment of conformity; German version ENV 1455-2:2001) |
DIN V ENV 1504-9-2001 |
混凝土结构的保护和检修用产品和系统.定义、仪器、质量管理和合格评定.第1部分:产品和系统使用的一般原理 |
(Products and systems for the protection and repair of concrete structures - Definitons, requirements, quality control and evaluation of conformity - Part 9: General principles for the use of products and systems; German version ENV 1504-9:1997) |
DIN V ENV 1519-2-2001 |
建筑结构中(低温和高温下)土壤和废物排放用塑料管道系统.聚乙烯(PE).第2部分:合格评定指南 |
(Plastics piping systems for soil and waste discharge (low and high temperature) within the building structure - Polyethylene (PE) - Part 2: Guidance for the assessment of conformity; German version ENV 1519-2:2001) |
DIN V ENV 1545-1-2000 |
水陆运输用识别卡系统.第1部分:通用数据 |
(Identification card systems - Surface transport applications - Part 1: General data elements; German version ENV 1545-1:1998, text English) |
DIN V ENV 1545-2-2000 |
水陆运输用识别卡系统.第2部分:运输付款相关的数据 |
(Identification card systems - Surface transport applications - Part 2: Transport payment related data elements; German version ENV 1545-2:1998, text English) |
DIN V ENV 1565-2-2001 |
建筑结构中(低温和高温下)土壤和废物排放用塑料管道系统.苯乙烯共聚体混合物(SAN+PVC).第2部分:合格评定指 |
(Plastics piping systems for soil and waste discharge (low and high temperature) within the building structure - Styrene copolymer blends (SAN+PVC) - Part 2: Guidance for the assessment of conformity; German version ENV 1565-2:2001) |
DIN V ENV 1566-2-2001 |
建筑结构中(低温和高温下)土壤和废物排放用塑料管道系统.氯化聚氯乙烯(PVC-C).第2部分:合格评定指南 |
(Plastics piping systems for soil and waste discharge (low and high temperature) within the building structure - Chlorinated poly(vinyl chloride) (PVC-C) - Part 2: Guidance for the assessment of conformity; German version ENV 1566-2:2001) |
DIN V ENV 1591-2-2001 |
法兰及其接头.带衬垫的圆形法兰接头的设计规则.第2部分:衬垫参数 |
(Flanges and their joints - Design rules for gasketed circular flange connections - Part 2: Gasket parameters; German version ENV 1591-2:2001) |
DIN V ENV 1613 Berichtigung 1-1995 |
对DINVENV1613:1995-08的校正 |
(Corrigenda to DIN V ENV 1613:1995-08) |
DIN V ENV 1613-1995 |
医药信息学.试验室信息交换报告 |
(Medical informatics - Messages for exchange of laboratory information; English version ENV 1613:1995) |
DIN V ENV 1614-1995 |
医学信息学.试验室医学中的性能的命名表,分级和编码结构 |
(Healthcare informatics - Structure for nomenclature, classification, and coding of properties in clinical laboratory sciences; Englisch version ENV 1614:1995) |
DIN V ENV 1627-1999 |
窗,门,活门.防盗.要求和分等级 |
(Windows, doors, shutters - Burglar resistance - Requirements and classification; German version ENV 1627:1999) |
DIN V ENV 1628-1999 |
窗,门,活门.防盗.静负荷下获得阻抗力的试验方法 |
(Windows, doors, shutters - Burglar resistance - Test method for the determination of resistance under static loading; German version ENV 1628:1999) |
DIN V ENV 1629-1999 |
窗,门,活门.防盗.动负荷下获得阻抗力的试验方法 |
(Windows, doors, shutters - Burglar resistance - Test method for the determination of resistance under dynamic loading; German version ENV 1629:1999) |
DIN V ENV 1630-1999 |
窗,门,活门.防盗.获得对手动盗窃尝试的阻抗力的试验方法 |
(Windows, doors, shutters - Burglar resistance - Test method for the determination of resistance to manual burglary attempts; German version ENV 1630:1999) |
DIN V ENV 1631-1997 |
无菌室技术.无菌室和无菌室设备的设计,结构和操作 |
(Cleanroom technology - Design, construction and operation of cleanrooms and clean air devices; German version ENV 1631:1996) |
DIN V ENV 1649-1995 |
条码编制.对条码阅读的影响值 |
(Bar coding - Operational aspects affecting the reading of bar code symbols; German version ENV 1649:1995) |
DIN V ENV 1729-1-2001 |
家具.教育机构用桌椅.第1部分:功能尺寸 |
(Furniture - Chairs and tables for educational institutions - Part 1: Functional dimensions; German version ENV 1729-1:2001) |
DIN V ENV 1729-2-2001 |
家具.教育机构用桌椅.第2部分:安全要求和试验方法 |
(Furniture - Chairs and tables for educational institutions - Part 2: Safety requirements and test methods; German version ENV 1729-2:2001) |
DIN V ENV 1805-1-1998 |
HVAC用数据通信.管理网.第1部分:建筑物内自动化网络和控制网络(BAC网) |
(Data communication for HVAC application - Management net - Part 1: Building Automation and Control networking (BACnet); English version ENV 1805-1:1998) |
DIN V ENV 1805-2-1995 |
报AC建筑物内传导技术用数据传输记录.管理层.第2部分:公司中性数据传输记录(FND) |
(Data communication for HVAC application - Management net - Part 2: System neutral data transmission by open communication for building automation (FND); German version ENV 1805-2:1995) |
DIN V ENV 1852-2-2000 |
非压力地下排水和污水用塑料管道系统.聚丙烯.第2部分:一致性评价指南 |
(Plastics piping systems for non-pressure underground drainage and sewerage - Polypropylene (PP) - Part 2: Guidance for the assessment of conformity; German version ENV 1852-2:2000) |
DIN V ENV 1892-1996 |
高效陶磁.高温下惰性气体中陶磁复合材料的机械性能.拉伸条件下的性能测定 |
(Advanced technical ceramics - Mechanical properties of ceramic composites at high temperature under inert atmosphere - Determination of tensile properties; German version ENV 1892:1996) |
DIN V ENV 1893-1996 |
高效陶磁.高温和大气压下空气中陶磁复合材料的机械性能.拉伸条件下的性能测定 |
(Advanced technical ceramics - Mechanical properties of ceramic composites at high temperature in air at atmospheric pressure - Determination of tensile properties; German version ENV 1893:1996) |
DIN V ENV 1894-1996 |
高效陶磁.高温下惰性气体中陶磁复合材料的机械性能.用齿状试样的压应力测定抗切强度 |
(Advanced technical ceramics - Mechanical properties of ceramic composites at high temperature under inert atmosphere - Determination of shear strength by compression loading of notched specimens; German version ENV 1894:1996) |
DIN V ENV 1907-1999 |
绳索旅客运输安全要求.术语 |
(Safety requirements for passenger transportation by rope - Terminology; German version ENV 1907:1999) |
DIN V ENV 1927-1-1999 |
针圆木的质量分级.第1部分:云杉和冷杉 |
(Qualitative classification of softwood round timber - Part 1: Spruces and firs; German version ENV 1927-1:1998) |
DIN V ENV 1927-2-1999 |
针圆木的质量分级.第2部分:松木 |
(Qualitative classification of softwood round timber - Part 2: Pines; German version ENV 1927-2:1998) |
DIN V ENV 1927-3-1999 |
针圆木的质量分级.第3部分:落叶松和花旗松 |
(Qualitative classification of softwood round timber - Part 3: Larches and douglas firs; German version ENV 1927-3:1998) |
DIN V ENV 196-4-1993 |
水泥的检验方法.第4部分:成份的定量测定 |
(Methods of testing cement; part 4: quantitative determination of constituents; german version ENV 196-4:1993) |
DIN V ENV 1973-1996 |
信息技术.ISO/IEC的欧洲字符子集 |
(Information technology - European subsets of ISO/IEC 10646-1; English version ENV 1973:1996) |
DIN V ENV 1991-2-2-1997 |
欧洲规范1.支承结构设计和支承结构作用原理.第2-2部分:支承结构的作用.火情下的作用 |
(Eurocode 1 - Basis of design and actions on structures - Part 2-2: Actions on structures; actions on structures exposed to fire; German version ENV 1991-2-2:1995) |
DIN V ENV 1991-2-3-1996 |
欧洲规范1.支承结构设计和支承结构作用原理.第2-3部分:支承结构作用.雪载 |
(Eurocode 1 - Basis of design and actions on structures - Part 2-3: Actions on structures; snow loads; German version ENV 1991-2-3:1995) |
DIN V ENV 1991-2-4-1996 |
欧洲规范1.支承结构设计和支承结构作用原理.第2-4部分:支承结构作用.风载 |
(Eurocode 1: Basis of design and actions on structures - Part 2-4: Actions on structures; wind actions; German version ENV 1991-2-4:1995) |
DIN V ENV 1991-2-5-1999 |
欧洲规范1.承载设计原理和承载结构作用.第2-5部分:承载结构的作用 |
(Eurocode 1: Basis of design and actions on structures - Part 2-5: Actions on structures; thermal actions; German version ENV 1991-2-5:1997) |
DIN V ENV 1991-2-6-1999 |
欧洲规范1:结构设计和作用原理.第2-6部分:结构作用.施工过程中的作用 |
(Eurocode 1: Basis of design and actions on structures - Part 2-6: Actions on structures; actions during execution; German version ENV 1991-2-6:1997) |
DIN V ENV 1991-2-7-2000 |
欧洲法规1.支承结构设计和支承结构作用原理.第2-7部分:支承结构上的作用;由于冲击和爆炸的突然作用 |
(Eurocode 1: Basis of design and actions on structures - Part 2-7: Actions on structures; accidental actions due to impact and explosions; German version ENV 1991-2-7:1998) |
DIN V ENV 1991-3-1996 |
欧洲规范1.承载设计原理和承载结构作用.第3部分:桥梁的交通承载 |
(Eurocode 1 - Basis of design and actions on structures - Part 3: Traffic loads on bridges; German version ENV 1991-3:1995) |
DIN V ENV 1991-4-1996 |
欧洲规范1.承载设计原理和承载结构作用.第4部分:贮仓和盛放液体的瓶罐 |
(Eurocode 1: Basis of design and actions on structures - Part 4: Actions on silos and tanks; German version ENV 1991-4:1995) |
DIN V ENV 1991-5-2000 |
欧洲规范1.结构设计基础.第5部分:起重机和其它机器的作用 |
(Eurocode 1: Basis of design and actions on structures - Part 5: Actions induced by cranes and other machinery; German version ENV 1991-5:1998) |
DIN V ENV 1992-1-1-1992 |
欧洲法规2.混凝土结构设计.第1部分:通则和高层建筑规则 |
(Eurocode 2; design of concrete structurs; part 1: general rules and rules for buildings; german version ENV 1992-1-1:1991) |
DIN V ENV 1992-1-2-1997 |
欧洲法规2.混凝土结构设计.第1-2部分:一般规则.结构防火设计 |
(Eurocode 2 - Design of concrete structures - Part 1-2: General rules; structural fire design; German version ENV 1992-1-2:1995) |
DIN V ENV 1992-1-3-1994 |
欧洲法规2.混凝土结构设计.第1-3部分:一般规则.构件和预制件支撑结构 |
(Eurocode 2: Design of concrete structures - Part 1-3: General rules; precast concrete elements and structures; German version ENV 1992-1-3:1994) |
DIN V ENV 1992-1-4-1994 |
欧洲法规2.混凝土结构设计.第1-4部分:一般规则.带封合接缝的轻质集料混凝土 |
(Eurocode 2: Design of concrete structures - Part 1-4: General rules; lightweight aggregate concrete with closed structures; German version ENV 1992-1-4:1994) |
DIN V ENV 1992-1-5-1994 |
欧洲法规2.混凝土结构设计.第1-5部分:一般规则.无连接带夹紧件的支撑结构 |
(Eurocode 2: Design of concrete structures - Part 1-5: General rules; structure with unbonded and external prestressing tendons; German version ENV 1992-1-5-1994) |
DIN V ENV 1992-1-6-1994 |
欧洲法规2.混凝土结构设计.第1-6部分:一般规则.无铠装混凝土支撑结构 |
(Eurocode 2: Design of concrete structures - Part 1-6: General rules; plain concrete structures; German version ENV 1992-1-6-1994) |
DIN V ENV 1992-2-1997 |
欧洲法规2.钢筋混凝土及预应力混凝土支撑结构的设计.第2部分:混凝土桥 |
(Eurocode 2: Design of concrete structures - Part 2: Concrete bridges; German version ENV 1992-2:1996) |
DIN V ENV 1992-3-2000 |
欧洲法规2:混凝土结构的设计.第3部分:混凝土基础 |
(Eurocode 2: Design of concrete structures - Part 3: Concrete foundations; German version ENV 1992-3:1998) |
DIN V ENV 1992-4-2000 |
欧洲法规2:混凝土结构的设计.第4部分:液体保持和容纳结构 |
(Eurocode 2: Design of concrete structures - Part 4: Liquid retaining and containment structures; German version ENV 1992-4:1998) |
DIN V ENV 1993-1-1-1993 |
欧洲法规3:钢结构设计.第1-1部分:总则和建筑规则 |
(Eurocode 3: design of steel structures; part 1-1: general rules and rules for buildings; German version ENV 1993-1-1:1992) |
DIN V ENV 1993-1-1/A1-2002 |
欧洲法规3:钢结构设计.总则.第1-1部分:总则和建筑规则.修改件A1 |
(Eurocode 3: Design of steel structures - General rules - Part 1-1: General rules and rules for buildings; Amendment A1; German version ENV 1993-1-1/A1:1994) |
DIN V ENV 1993-1-1/A2-2002 |
欧洲法规3:钢结构设计.总则.第1-1部分:总则和建筑规则.修改件A2 |
(Eurocode 3: Design of steel structures - General rules - Part 1-1: General rules and rules for buildings; Amendment A2; German version ENV 1993-1-1/A2:1998) |
DIN V ENV 1993-1-2-1997 |
欧洲法规3:钢结构设计.第1-2部分:一般规则.结构防火设计 |
(Eurocode 3 - Design of steel structures - Part 1-2: General rules; structural fire design; German version ENV 1993-1-2:1995) |
DIN V ENV 1993-1-3-2002 |
欧洲法规3:钢结构设计.第1-3部分:总则.冷成形薄壁构件和板材的补充规则 |
(Eurocode 3: Design of steel structures - Part 1-3: General rules; Supplementary rules for cold formed thin gauge members and sheeting; German version ENV 1993-1-3:1996) |
DIN V ENV 1993-1-4-2002 |
欧洲法规3:钢结构设计.第1-4部分:总则.不锈钢补充规则 |
(Eurocode 3: Design of steel structures - Part 1-4: General rules; Supplementary rules for stainless steels; German version ENV 1993-1-4:1996) |
DIN V ENV 1993-1-5-2001 |
欧洲法规3:钢结构设计.第1-5部分:一般规则.无横向弯曲荷载的平板结构补充规则 |
(Eurocode 3: Design of steel constructure - Part 1-5: General rules; Supplementary rules for planar plated structures without transverse loading; German version ENV 1993-1-5:1997) |
DIN V ENV 1993-1-6-2002 |
欧洲法规3:钢结构设计.第1-6部分:总则.外壳结构的补充规则 |
(Eurocode 3: Design of steel structures - Part 1-6: General rules; Supplementary rules for the shell structures; German version ENV 1993-1-6:1999) |
DIN V ENV 1993-1-7-2002 |
欧洲法规3:钢结构设计.第1-7部分:总则.超出平面负载的平面镀结构件的补充规则 |
(Eurocode 3: Design of steel structures - Part 1-7: General rules; Supplementary rules for planar plated structural elements with out of plane loading; German version ENV 1993-1-7:1999) |
DIN V ENV 1993-2-2001 |
欧洲法规3:钢结构设计.第2部分:钢桥 |
(Eurocode 3: Design of steel structures - Part 2: Steel bridges; German version ENV 1993-2:1997) |
DIN V ENV 1993-3-1 Berichtigung 1-2002 |
DINVENV1993-3-1:2002-05勘误 |
(Corrigenda to DIN V ENV 1993-3-1:2002-05) |
DIN V ENV 1993-3-1-2002 |
欧洲法规3:钢结构设计.第3-1部分:塔状建筑、杆(柱)状建筑和烟囱.塔状建筑和杆(柱)状建筑 |
(Eurocode 3: Design of steel structures - Part 3-1: Towers, masts and chimneys - Towers and masts; German version ENV 1993-3-1:1997) |
DIN V ENV 1993-3-2 Berichtigung 1-2002 |
DINVENV1993-3-2:2002-05勘误 |
(Corrigenda to DIN V ENV 1993-3-2:2002-05) |
DIN V ENV 1993-3-2-2002 |
欧洲法规3:钢结构设计.第3-2部分:塔状建筑、杆(柱)状建筑和烟囱.烟囱 |
(Eurocode 3: Design of steel structures - Part 3-2: Towers, masts and chimneys; Chimneys; German version ENV 1993-3-2:1997) |
DIN V ENV 1993-4-1-2002 |
欧洲法规3:钢结构设计.第4-1部分:筒仓、槽罐和管道.筒仓 |
(Eurocode 3: Design of steel structures - Part 4-1: Silos, tanks and pipelines; Silos; German version ENV 1993-4-1:1999) |
DIN V ENV 1993-4-2-2002 |
欧洲法规3:钢结构设计.第4-2部分:筒仓、槽罐和管道.槽罐 |
(Eurocode 3: Design of steel structures - Part 4-2: Silos, tanks and pipelines; Tanks; German version ENV 1993-4-2:1999) |
DIN V ENV 1993-4-3-2002 |
欧洲法规3:钢结构设计.第4-3部分:筒仓、槽罐和管道.管道 |
(Eurocode 3: Design of steel structures - Part 4-3: Silos, tanks and pipelines; Pipelines; German version ENV 1993-4-3:1999) |
DIN V ENV 1993-5-2000 |
欧洲规范3.钢结构设计.第5部分:立杆 |
(Eurocode 3: Design of steel constructure - Part 5: Piling; German version ENV 1993-5:1998) |
DIN V ENV 1993-6-2001 |
欧洲法规3:钢结构设计.第6部分:起重机支承结构 |
(Eurocode 3: Design of steel structures - Part 6: Crane supporting structures; German version ENV 1993-6:1999) |
DIN V ENV 1994-1-1-1994 |
欧州编码4.钢筋混凝土构件的设计.第1-1部分.通则建筑物规则 |
(Eurocode 4: design of composite steel and concrete structures; part 1-1: general rules and rules for buildings; German version ENV 1994-1-1:1992) |
DIN V ENV 1994-1-2-1997 |
欧州法规4.钢筋混凝土构件的设计.第1-2部分.一般规则.防火灾用支撑结构设计 |
(Eurocode 4 - Design of composite steel and concrete structures - Part 1-2: General rules; structural fire design; German version ENV 1994-1-2:1994) |
DIN V ENV 1994-2-2000 |
欧州法规4.钢和混凝土复合结构的设计.第2部分:组合桥 |
(Eurocode 4: Design of composite steel and concrete structures - Part 2: Composite bridges; German version ENV 1994-2:1997) |
DIN V ENV 1995-1-1-1994 |
欧洲法规5:木材构件设计.第1-1部分:一般规则及建筑物规则 |
(Eurocode 5: design of timber structures; part 1-1: general rules and rules for buildings; German version ENV 1995-1-1:1993) |
DIN V ENV 1995-1-2-1997 |
欧洲法规5:木制构件结构设计.第1-2部分:一般规则.结构防火设计 |
(Eurocode 5 - Design of timber structures - Part 1-2: General rules; structural fire design; German version ENV 1995-1-2:1994) |
DIN V ENV 1995-2-1999 |
欧洲规范6:木材结构设计.第2部分:桥 |
(Eurocode 5 - Design of timber structures - Part 2: Bridges; German version ENV 1995-2:1997) |
DIN V ENV 1996-1-1-1996 |
欧洲规范6:砖墙的设计和结构.第1-1部分:一般规定.加固和非加固砖墙的规定 |
(Eurocode 6: Design of masonry structures - Part 1-1: General rules for buildings; rules for reinforced and unreinforced masonry; German version ENV 1996-1-1:1995) |
DIN V ENV 1996-1-2-1997 |
欧洲法规6:砖墙构件结构设计.第1-2部分:一般规则.结构防火设计 |
(Eurocode 6 - Design of masonry structures - Part 1-2: General rules; structural fire design; German version ENV 1996-1-2:1995) |
DIN V ENV 1996-1-3-1999 |
欧洲规范6:砖石结构的设计.第1-3部分:一般规定.水平负载时的详细规定 |
(Eurocode 6: Design of masonry structures - Part 1-3: General rules for buildings - Detailed rules on lateral loading; German version ENV 1996-1-3:1998) |
DIN V ENV 1996-2-2001 |
欧洲法规6:砌筑结构的设计.第2部分:设计,材料选择和砖石的砌制 |
(Eurocode 6: Design of masonry structures - Part 2: Design, selection of materials and execution of masonry; German version ENV 1996-2:1998) |
DIN V ENV 1996-3-2000 |
欧洲规范6:砖墙的设计和结构.第3部分:砖墙结构的简化计算方法和一般规则 |
(Eurocode 6: Design of masonry structures - Part 3: Simplified calculation methods and simple rules for masonry structures; German version ENV 1996-3:1999) |
DIN V ENV 1997-1-1996 |
欧洲标准.土工设计中的草案,计划和测量.第1部分:一般规则 |
(Eurocode 7 - Geotechnical design - Part 1: General rules; German version ENV 1997-1:1994) |
DIN V ENV 1997-2-1999 |
欧洲法规7.土工设计.第2部分:由实验室试验辅助的设计. |
(Eurocode 7 - Geotechnical design - Part 2: Design assisted by laboratory testing; German version ENV 1997-2:1999) |
DIN V ENV 1997-3 Berichtigung 1-2000 |
DINVENV1997-3:1999-10的勘误 |
(Corrigendum to DIN V ENV 1997-3:1999-10) |
DIN V ENV 1997-3-1999 |
欧洲法规7.土工设计.第3部分:现场试验辅助的设计 |
(Eurocode 7: Geotechnical design - Part 3: Design assisted by field testing; German version ENV 1997-3:1999) |
DIN V ENV 1998-1-1-1997 |
欧洲法规8.抗地震建筑物的设计.第1部分:基本原理.地震影响和建筑物的一般要求 |
(Eurocode 8 - Design provisions for earthquake resistance of structures - Part 1-1: General rules; seismic actions and general requirements for structure; German version ENV 1998-1-1:1994) |
DIN V ENV 1998-1-2-1997 |
欧洲法规8.抗地震建筑物的设计.第1-2部分:基本原理.高层建筑的一般规定 |
(Eurocode 8 - Design provisions for earthquake resistance of structures - Part 1-2: General rules; general rules for building; German version ENV 1998-1-2:1994) |
DIN V ENV 1998-1-3-1997 |
欧洲法规8.抗地震建筑物的设计.第1-3部分:基本原理.高层建筑用建筑材料的规定 |
(Eurocode 8 - Design provisions for earthquake resistance of structures - Part 1-3: General rules; specific rules for various materials and element; German version ENV 1998-1-3:1995) |
DIN V ENV 1998-1-4-1999 |
欧洲法规8.结构抗震设计措施.第1-4部分:基本原理.高层建筑的加固和维修 |
(Eurocode 8: Design provisions for earthquake resistance of structures - Part 1-4: General rules; strengthening and repair of buildings; German version ENV 1998-1-4:1996) |
DIN V ENV 1998-2-1998 |
欧洲法规8.建筑物抗震的设计措施.第2部分:桥梁 |
(Eurocode 8 - Design provisions for earthquake resistance of structure - Part 2: Bridges; German version ENV 1998-2:1994) |
DIN V ENV 1998-3-1999 |
欧洲法规8.结构抗震设计措施.第3部分:门,杆和烟囱 |
(Eurocode 8: Design provisions for earthquake resistance of structures - Part 3: Towers, masts and chimneys; German version ENV 1998-3:1996) |
DIN V ENV 1998-4-2001 |
欧洲法规8.结构抗震设计措施.第4部分:筒仓,罐和管线 |
(Eurocode 8: Design provisions for earthquake resistance of structures - Part 4: Silos, tanks and pipelines; German version ENV 1998-4:1998) |
DIN V ENV 1998-5-1997 |
欧洲法规8.抗地震建筑物的设计.第5部分:地基.支撑结构 |
(Eurocode 8 - Design provisions for earthquake resistance of structures - Part 5: Foundations, retaining structures and geotechnical aspect; German version ENV 1998-5:1994) |
DIN V ENV 1999-1-1-2000 |
欧洲规范9:铝制结构设计.第1-1部分:一般规则.一般规则和建筑物规则 |
(Eurocode 9: Design of aluminium structures - Part 1-1: General rules; general rules and rules for buildings; German version ENV 1999-1-1:1998) |
DIN V ENV 1999-1-2-1999 |
欧洲标准:铝结构设计.第2部分:一般规则.结构加热设计 |
(Eurocode 9: Design of aluminium structures - Part 1-2: General rules - Structural fire design; German version ENV 1999-1-2:1998) |
DIN V ENV 1999-2-2001 |
欧洲法规9:铝结构设计.第2部分:易疲劳的结构 |
(Eurocode 9: Design of aluminium structures - Part 2: Structures susceptible to fatigue; German version ENV 1999-2:1998) |
DIN V ENV 26385-1990 |
设计工作系统的人类工效学原理 |
(Ergonomic principles of the design of work systems (ISO 6385:1981)) |
DIN V ENV 28041-1993 |
人对振动的反应.检测仪表 |
(Human response to vibration; measuring instrumentation (ISO 8041:1990); German version ENV 28041:1993) |
DIN V ENV 28041/A1-2001 |
人体对振动的反应.测量装置.修改件A1 |
(Human response to vibration - Measuring instrumentation; Amendment A1 (ISO 8041:1990/Amd. 1:1999); German version ENV 28041:1993/A1:2001) |
DIN V ENV 302-5-2002 |
承荷木制结构用粘胶剂.试验方法.第5部分:规范组装时间的测定 |
(Adhesives for load-bearing timber structures - Test methods - Part 5: Determination of the conventional assembly time; German version ENV 302-5:2002) |
DIN V ENV 342-1998 |
防护服.防冻套装 |
(Protective clothing - Ensembles for protection against cold; German version ENV 342:1998) |
DIN V ENV 343-1998 |
防护服.防劣天气 |
(Protective clothing - Protection against foul weather; German version ENV 343:1998) |
DIN V ENV 413-1-1995 |
砌砖混凝土.第1部分:要求 |
(Masonry cement - Part 1: Specifications; German version ENV 413-1:1995) |
DIN V ENV 41501-1991 |
信息系统互连,由CEPT信息视传系统服务或私人信息视传系统接收或传输到其上的信息图形特性指令表 |
(Information systems interconnection; graphic character repertoire for information received from or transmitted to CEPT videotex services or private videotex systems; english version ENV 41501:1991) |
DIN V ENV 41507-1991 |
信息系统互连,由CEPT信息视传系统服务或私人信息视传系统接收或传输到其上的串式数据格式化 |
(Information systems interconnection; data string formats for information receives from or transmitted to CEPT videotex services or private videotex systems; english version ENV 41507:1991) |
DIN V ENV 41510-1991 |
信息系统互连.办公文件结构(ODA).文件应用协议.处理和格式化文件.扩展混合模式 |
(Information systems interconnection; Office Document Architecture (ODA), document application profile, processable and formatted documents; extended mixed mode; english version ENV 41510:1990) |
DIN V ENV 41510/A1-1992 |
信息系统互连.办公文件结构(ODA).文件应用协议.处理和格式化文件.扩展混合模式 |
(Information systems interconnection; Office Document Architecture (ODA); document application profile; processable and formatted documents; extended mixed mode; english version ENV 41510:1990/A1:1991) |
DIN V ENV 500-6-1995 |
移动式筑路机械.安全性.第6部分:铺路机的特殊要求 |
(Mobile road construction machinery - Safety - Part 6: Specific requirements for paver-finishers; German version ENV 500-6:1995) |
DIN V ENV 50123-7-1-1999 |
铁路应用.固定设备.直流配电装置.第7部分:直流铁道设备中测量,控制和保护装置.第1节:使用指南 |
(Railway applications - Fixed installations - D.C. switchgear - Part 7: Measurement, control and protection devices for specific use in d.c. traction systems; Section 1: Application guide; German version ENV 50123-7-1:1998) |
DIN V ENV 50129-1999 |
铁路应用.信号技术用与安全相关的电子系统 |
(Railway applications - Safety related electronic systems for signalling; German version ENV 50129:1998) |
DIN V ENV 50152-3-1-1999 |
铁路设备.固定设备.交流开关设备的特殊要求.第3部分:交流牵引设备专用测量、控制和保护装置.第1节:使用指南 |
(Railway applications - Fixed installations - Particular requirements for a.c. switchgear - Part 3: Measurement, control and protection devices for specific use in a.c. traction systems; Section 1: Application guide; German version ENV 50152-3-1:1998) |
DIN V ENV 50184-1998 |
弧焊设备的认证 |
(Validation of arc welding equipment (BS 7570:1992); German version ENV 50184:1996) |
DIN V ENV 50196-1997 |
带电作业.要求的绝缘等级和相应的空气间隔.计算方法 |
(Live working - Required insulation level and related air distances - Calculation method; German version ENV 50196:1995) |
DIN V ENV 50196/A1-1999 |
带电作业.所要求的绝缘水平和附加的空气间距.计算方法 |
(Live working - Required insulation level and related air distances - Calculation method; German version ENV 50196:1995/A1:1997) |
DIN V ENV 50230-1998 |
机场照明电器设备.控制和监测系统.一般要求 |
(Aeronautical ground lighting electrical installation - Control and monitoring systems - General requirements; German version ENV 50230:1997) |
DIN V ENV 50231-1998 |
机场照明电器设备.设备规定和检验.恒定电流调节器 |
(Aeronautical ground lighting electrical installation - Constant current regulator - Equipment specifications and tests; German version ENV 50231:1997) |
DIN V ENV 50232-1998 |
机场照明电器设备.分离变压器.设备规定和检验 |
(Aeronautical ground lighting electrical installation - Isolating transformer - Equipment specifications and tests; German version ENV 50232:1997) |
DIN V ENV 50233-1996 |
机场照明电器设备.插塞连接件.设备规定和检验 |
(Aviation ground lighting electrical installation - Connecting devices - Equipment specifications and tests; German version prENV 50233:1996) |
DIN V ENV 50234-1998 |
机场照明电器设备.闪光照明.设备规定和检验 |
(Aeronautical ground lighting electrical installation - Flashing lights - Equipment specifications and tests; German version ENV 50234:1997) |
DIN V ENV 50235-1998 |
机场照明电器设备.符号:设备规定和检验 |
(Aeronautical ground lighting electrical installation - Signs - Equipment specifications and tests; German version ENV 50235:1997) |
DIN V ENV 50269-1998 |
高压机械的选择和典型试验 |
(Assessment and representative testing of high-voltage machines; German version ENV 50269:1997) |